EN

CAFA讀書丨包華石與《前工業(yè)化時代的中英政治與視覺》

時間: 2020.2.15

【圖書信息】

作者: 清華大學(xué)國學(xué)研究院編/ [美]包華石  
出版社: 上海人民出版社
出品方: 世紀(jì)文景
副標(biāo)題: 前工業(yè)化時代的中英政治與視覺
譯者: 王金鳳    
出版年: 2020-1
頁數(shù): 464
定價(jià): 59.00元
裝幀: 精裝
叢書: 講學(xué)社叢書
ISBN: 9787208156890

【內(nèi)容簡要】

1.美國著名漢學(xué)家、藝術(shù)史家,兩屆列文森獎得主——包華石,首部中文論著

包華石曾于1993和2008年兩次獲得列文森獎,是世界頂級的漢學(xué)家、中國思想與藝術(shù)史學(xué)者?!段髦杏袞|》是包華石首部中文專著,也是他聚十年研究之成果的又一力作。《西中有東》充分體現(xiàn)了包華石藝術(shù)史與思想史并重的獨(dú)特研究路徑,不僅論述邏輯完整,而且在方法上頗富新意,采用了跨語際、跨視覺分析。

2.以視覺藝術(shù)等文本追蹤政治抽象概念的發(fā)展歷程,探究中國悠久的正義傳統(tǒng)

包華石使用了大量視覺材料,如歐洲肖像畫、版畫、印刷小冊子和中國園林、山水畫、石刻、扇面等。他認(rèn)為某一時代視覺藝術(shù)的典型特征,意味著創(chuàng)作者和觀看者雙方對整個社會的認(rèn)知水平存在某種共識。因此,他視藝術(shù)作品為政體、人民、施政權(quán)力、平等、自由等政治抽象概念的形象化,依此探討思想的接受與普及程度。

同時,包華石通過比對西方著作對中國文獻(xiàn)的翻譯引用與中國思想論著原文,譬如18世紀(jì)杜赫德《中華帝國全志》翻譯的宋代奏章,或凱夫翻譯的《孟子》,為中西政治思想正本清源,確認(rèn)了啟蒙運(yùn)動期間存在經(jīng)翻譯實(shí)現(xiàn)的智力交換,駁斥了自由與平等始終是西方文明核心價(jià)值,以及中國歷來缺乏社會公義的觀點(diǎn)。

3.反思啟蒙以來西方對于中國思想的誤讀,復(fù)原歷史的趨同共存

不同文化間的交流亦如同一文化內(nèi)部的交流一樣,是極度復(fù)雜精巧的過程。啟蒙運(yùn)動時期的智力交換,通過翻譯過程調(diào)解、改造。因此,受18世紀(jì)啟蒙運(yùn)動影響形成的、作為現(xiàn)代社會建構(gòu)基礎(chǔ)的政治理念,不是西方獨(dú)有的,中國也有相似的討論。它們?yōu)橹袊臀鞣接凶杂X意識的知識分子所共享。權(quán)利平等或言論自由等基本的社會價(jià)值,是一定歷史條件下人類理性發(fā)展的產(chǎn)物,而非某種文明的原生價(jià)值。

通過在比較視角下對所謂“西方價(jià)值”觀念進(jìn)行批判性分析,本書表明,政體的差異是結(jié)構(gòu)性的,而非文化性的。對于社會正義的追求深植于每個人的內(nèi)心,只要給予適合的歷史土壤,理性的種子便可生根發(fā)芽。

【作者簡介】

包華石(Martin Powers)著名漢學(xué)家、藝術(shù)史學(xué)者,美國密歇根大學(xué)中國藝術(shù)與文化教授、前中國研究中心主任,專攻中國藝術(shù)史和比較文化研究。同時服務(wù)于美國學(xué)術(shù)團(tuán)體協(xié)會(ACLS)、國家人文基金會(NEH),并任英國視覺藝術(shù)高等研究中心(CASVA)海外顧問。他的研究聚焦藝術(shù)在中國歷史,尤其是社會歷史層面的表現(xiàn)及影響,關(guān)心個體力量和社會公義的藝術(shù)表達(dá)。

著有《古代中國的藝術(shù)與政治表達(dá)》(獲1993年列文森獎)、《紋樣與人物:古典中國的裝飾、社會與自我》(獲2008年列文森獎);參與編著《觀看亞洲藝術(shù)》《布萊克威爾中國藝術(shù)指南》。

【目錄】

第一講 導(dǎo)言
       方法
       文化政治
       17 世紀(jì)文化政治的特質(zhì)
       18 世紀(jì)文化政治的特質(zhì)
       20 世紀(jì)文化政治的特質(zhì)

第二講 施政權(quán)力
       以威嚴(yán)來顯示的施政權(quán)力
       近代早期英國施政權(quán)力的形象化
       古典官僚理論中的施政權(quán)力
       近代早期中國施政權(quán)力的形象化

第三講 政體
       中古中國的政體
       政體與大眾
       宋代的政體與人民
       政體的形象化
       作為政體形象化表達(dá)的山水畫
       特權(quán)與法律

第四講 人民(上)
       在朝堂宮廷中表現(xiàn)“人民”
       在民間草野中表現(xiàn)“人民”
       人情
       藝術(shù)與社會
第五講 人民(下)
       “人民”的另類視角
第六講 平等在中國
       人與賢能才干
       個體道德選擇的形象化
       隱私權(quán)與所有權(quán)
第七講 平等在英國
       官職與榮譽(yù)
       賢能才干與貴族身份
       監(jiān)察與貪污腐敗
       監(jiān)察與世襲特權(quán)
       賢能才干與個人品質(zhì)
       啟蒙運(yùn)動晚期的激進(jìn)分子與中國
第八講 自然(上)
       自然世界
       古典中國自然世界的形象化
       從自然到“自由”
       近代早期中國自然世界的形象化
       自然主義與自然
       自然的形象化
       莊子與個體自由的論述
第九講 自然(下)
       錯落參差之美
       自然的形象化
第十講 言論(上)
       漢代中國關(guān)于政治言論的制度性保護(hù)
       漢代中國對異議的形象化
       中古中國的政治反饋
       宋代中國的制度改革
       宋代中國對異議的形象化
第十一講 言論(下)
       歐洲人對于中國平等觀念的回應(yīng)
       “來自中國人的論點(diǎn)”以及英國人的回應(yīng)
       近代早期英國關(guān)于不公正的形象化
       帝國的反擊
       伏爾泰,中國與英國
       約翰?威爾克斯與言論自由
       啟蒙運(yùn)動晚期的激進(jìn)分子與中國
結(jié)論
評議 為中國人民聲辯
印象記 清華園里的包華石

【導(dǎo)言先讀】

我們并不需要高明的評論技巧就可以察覺到,那些主張的提出者毫無信譽(yù)可言,并且從未涉足中國。然而,思維一旦懷有偏見,它就傾向于采納最為荒唐的謬傳,并且將這一切都視為事實(shí),這種思維趨于貶低我們不喜歡的人,甚至把這種不喜歡說成是值得贊揚(yáng)的美德。

—讓·巴普蒂斯特·杜赫德

可以說,沒有哪一種文化被看成比中國文化更有別于西方的價(jià)值觀念。然而,我們不難發(fā)現(xiàn),唐宋時期存在若干與啟蒙運(yùn)動時期對應(yīng)的核心概念:變更世襲特權(quán)制度以利于吸納德才兼?zhèn)涞娜瞬牛ㄍ旭R斯·杰斐遜—柳宗元);裁決政策的根據(jù)是事實(shí)與理性而非宗教或社會特權(quán)(狄德羅—白居易);提倡對政府政策及其制定者直陳諫言(塞繆爾·約翰遜—蘇軾);秉持一元論的自然觀(斯賓諾莎—章如愚)。毋庸置疑的是,中西境況雖然在一些重要方面存在差異,但其結(jié)構(gòu)上的相似之處(structural parallels)可以幫助歷史學(xué)家在“平等”之上構(gòu)想討論,比如近代早期的集權(quán)政體這個司空見慣的話題。

在《對比的想象—種族主義、民族主義與社會運(yùn)動史論》(The Comparative Imagination: On the History of Racism, Nationalism, and Social Movement)一書中,喬治· 弗雷德里克森(George Frederickson)區(qū)分了兩種類型的歷史學(xué)家:一類試圖為某個進(jìn)程建立一種更好的學(xué)理性認(rèn)知;另一類則從事比較性的工作,以促進(jìn)通常是值得慶祝的國家歷史的產(chǎn)生?!爸袊迸c“西方”的比較通常屬于后者。本書試圖追溯近代早期的中國關(guān)于諸如平等或言論自由等權(quán)利的討論與制度,連同英國啟蒙運(yùn)動(the English Enlightenment)對上述討論及制度的回應(yīng),以此實(shí)踐第一類歷史學(xué)家的理想追求。

方 法

本書采用的研究方法認(rèn)同視覺藝術(shù)具有認(rèn)知維度,并將其運(yùn)用在對政治抽象概念(political abstraction)發(fā)展進(jìn)程的追蹤之中。本書的基本假設(shè)是,與有形且具體的實(shí)物相比,人類在認(rèn)知上更難理解政治抽象概念。比如“施政權(quán)力”(political authority)這一抽象概念,在中古時期的中國與中世紀(jì)的歐洲一樣,宏偉莊嚴(yán)的外觀是權(quán)力(authority)的顯性表達(dá)。從為貴族階層(the aristocracy)設(shè)計(jì)的衣飾、徽章、車轎與城宅中,我們都可以看到這種權(quán)力運(yùn)用的展現(xiàn)。甚至連代表施政權(quán)力的詞在近代早期英國都是“貴族身份”(nobility)——一個將權(quán)威等級寓于衣物服飾與儀態(tài)舉止的術(shù)語(參見第二講)。無論是對中國人還是歐洲人來說,將施政權(quán)力的概念從有貴族身份的人的具體形象中抽離出來,都不是輕而易舉的事情,而本書的重要篇幅就將致力于準(zhǔn)確地解釋上述抽離是如何達(dá)成的。

同樣,諸如“政體”(the polity)、“人民”(the people)這樣的政治抽象概念,在中國與歐洲出現(xiàn)得都比較晚,而它們的演進(jìn)軌跡則可以通過文本和圖像追蹤。最后,本書的研究方法將指出,中國與英國絕非完全不可比較,實(shí)際上,在17 世紀(jì)與18世紀(jì),二者的相似之處有增無減。此外,盡管在此期間有不可否認(rèn)的廣泛的文化交流,但這些相似之處或許與其說是“影響”的產(chǎn)物,不如說是結(jié)構(gòu)的必然性(structural necessity)。

一般而言,民族主義的歷史是拒斥上述方法的。亨廷頓假說(The Huntington hypothesis)認(rèn)為,學(xué)者可以從不同文化的傳統(tǒng)群體(groups)——特別是西方與“他方”(the Rest)—各自擁護(hù)的價(jià)值觀中,辨別出本質(zhì)且經(jīng)久的差別。如此,它便可以將無法比較的文化價(jià)值觀之間先驗(yàn)與普世的沖突,假定為全球政治沖突的根本來源,以此來抵制歷史的趨同共存(convergence)。

自啟蒙運(yùn)動以來,比較的視角便如影隨形。伊麗莎白·威爾遜(Elizabeth Wilson)的研究(分析詳見本講后文)論證了大不列顛帝國的崛起如何促進(jìn)了本土的穩(wěn)固與其他地區(qū)的妖魔化,并使一種直至今日依舊活躍的文化政治傳統(tǒng)得以形成。這種做法在歐洲大陸也很普及,比如中國就因?yàn)閲H貿(mào)易的成功與后貴族政治(post-aristocratic)的社會體系而被視為對手和威脅,很早就引來了像孟德斯鳩和黑格爾那樣的名人的致命攻擊。這一過程在冷戰(zhàn)期間復(fù)蘇并變本加厲,致使歷史上的中國形象被扭曲得面目全非。

馮珠娣(Judith Farquhar)與何偉亞(James Hevia)、劉禾、王國斌等人的相關(guān)研究,已經(jīng)對這種歷史傳統(tǒng)在邏輯與歷史上的缺陷有所揭示。然而,歷史上的中國形象至今仍有遺留,以至于許多人會質(zhì)疑本講的開頭部分。遺憾的是,如果對過去中國的印象繼續(xù)依托于東方專制主義(Oriental Despotism),那么,我們就無謂地限制了自己對這一正在崛起的力量的想象,在存在其他選擇的情況下將雙方引向“沖突”。然而,從事此類并不流行的比較還有很多更為緊迫的原因。

近年來,幾乎沒有任何一種傳統(tǒng)認(rèn)為本質(zhì)上屬于西方的價(jià)值觀—法治、平等、社會正義或言論自由—可以逃脫美國內(nèi)部在原則或?qū)嵺`方面的挑戰(zhàn),孕育了關(guān)于上述理念之價(jià)值或必要性的討論。例如相關(guān)討論認(rèn)為,隱私作為一項(xiàng)權(quán)利,是西方歷史上特殊時期的一個人工產(chǎn)物,在這個即時通信的時代已經(jīng)作廢。像“亨廷頓假說”一樣,這種討論假定了一種文化主義的視角(a culturalist view),即社會價(jià)值觀念是作為國民性格(national character)的表達(dá)而出現(xiàn)的,但如果我們知道存在另一個匿名權(quán)已經(jīng)制度化的時空會怎樣呢?或許我們可以更好地理解復(fù)雜社會中匿名的作用?本書旨在繼續(xù)跟進(jìn)這樣的問題,但并不以相異且虛構(gòu)的文化本質(zhì)作為先決條件。