EN

Frederic Tcheng:Valentino,我的記錄片的男一號

時間: 2009.12.7

地點:北京 方家胡同 猜火車餐吧

Frederic Tcheng, 1/4中國血統(tǒng),今年31歲。剛畢業(yè)于哥倫比亞大學(xué),上學(xué)時有幾個短篇獲得短篇獎。他的名字后來和一位時尚界超級明星同時出現(xiàn)在DVD的封面上,因為他是《Valentino: The Last Emperor》(華倫天奴:末代王尊)的制片人。

Frederic Tcheng 是很幸運的“Valentino The Last Emperor”幾乎是他第一個項目大項目。他和導(dǎo)演Matt Tyrnauer一起與Valentino共處2年多的時間,用120萬美金拍了一部這部紀(jì)錄片。但Valentino一分錢沒掏!120萬美金大多來自贊助,這其中也包括Frederic的工資。

現(xiàn)在,《Valentino: The Last Emperor》已提名為奧斯卡,也是唯一一部服裝題材中入選的影片,連 R.J. Cutler的《The September Issue》并未入選。Valentino Garavani和事業(yè)搭檔Giancarlo Giammetti為此專門舉辦了舞會與眾多好友一起慶祝。同時,該片已于今年3月18日在世界各地放映。可以說這部片子回收有望了。

很多人說,是Valentino名氣成就了這部片子??催^的人應(yīng)該明白,是導(dǎo)演的獨特視角和幾乎真實無疑的反應(yīng)Valentino本人個性支撐起整部影片。沒有過多的歌功頌德,最的場景是工作,一年到頭精心準(zhǔn)備每一場秀,甚至是爭吵,大吼:“把攝像機拿出去?!本褪沁@份真實打動了所有人。他不是在神話這位傳奇人物,而是讓人們明白,眼前這個人是在創(chuàng)造一個奇跡。

記者:當(dāng)時是怎么想到要去拍這樣一部紀(jì)錄片的?

Frederic Tcheng:本片的導(dǎo)演Matt Tyrnauer本身是位時尚雜志的編輯,寫出文章很受Valentino團隊的歡迎,跟他都是很熟悉的,當(dāng)提出要拍Valentino紀(jì)錄片的時候,幾乎是沒有什么阻礙的。因為他們知道他不會做有傷害的片子。我們對時尚其實了解并不深刻,拍攝的角度會和別人不一樣,沒有太多束縛。片子里的人物更加貼近Valentino本人,而不是服裝的表面。兩年的拍攝過程和Valentino及他的伙伴相處里,我們漸漸對時尚有了很多的了解,這對后期剪輯起到很多幫助。

記者:為什么要花費2年的時間呢?

Frederic Tcheng:當(dāng)時也不知道要拍多久,當(dāng)時就在傳Valentino會隱退,我們也不知道這件事情什么時候會發(fā)生,只能邊拍邊做好最壞的打算。后期制作花了240個小時,Valentino本人還要去看,反應(yīng)還不錯,前后大概有一年的時間在后期上。

記者:Valentino真的一分錢沒掏嗎?

Frederic Tcheng:Valentino從頭到尾都沒投一分錢,雖然在拍攝過程中Valentino說過可以投錢,但攝制組認(rèn)為這可能會影響整個片子的質(zhì)量,就拒絕了。整部片子是120萬美金的制作費,因為需要飛到羅馬和巴黎去拍,這部分的費用很大,這個的制作團隊都是很精良的,當(dāng)然費用也不低。也還算幸運,不斷的有人給他們贊助,但目前資金的回收前景不是很好,在美國和加拿大上映時反響很好,也想引進到中國來,但不知道國內(nèi)會不會接受它,同時我也知道中國的盜版業(yè)相當(dāng)發(fā)達。

記者:初建組的時候,你就是制片人嗎?

Frederic Tcheng:我剛開始是以兼職的身份進入這個劇組的,同時也要求了很高的報酬,可到后期就變成了全職,連薪水也不要了,全都捐出來投到這部片子的制作里。當(dāng)時我還不知道Valentino是誰,只因拍攝地在巴黎,就最終答應(yīng)了下來。做制片人也是后來的事了。

記者:現(xiàn)在很多超級大牌也在拍攝反應(yīng)設(shè)計師的大片,你怎樣看這樣的趨勢?

Frederic Tcheng:大家對時尚界背后的故事越來越感興趣,是有這樣市場需求的。大眾想知道這些超級大牌設(shè)計師背后的故事,而紀(jì)錄片也喜歡這樣的題材。

記者:這部片子最想表現(xiàn)Valentino那一方面特質(zhì)呢?

Frederic Tcheng:我和導(dǎo)演最感興趣的是Valentino和他的合伙人,他們兩個人之間的故事。他們在一起生活了50年,這比一般的婚姻都長。他們的生活狀態(tài)是我們最關(guān)心的。

記者:你和Valentino相處2年,你感覺他是怎樣的一個人?

Frederic Tcheng:他是一個有著超級魅力的超級明星,但他同樣也是難以接近的一個人。

記者:他周圍的人好像對他總是唯唯諾諾的,是不是說他這個人很霸道?

Frederic Tcheng:他沒必要霸道,他有Giancarlo的保護,Giancarlo是Valentino的保護者。能讓Valentino安心的做他自己的事。

記者:他為什么養(yǎng)那么多只狗呢?

Frederic Tcheng:那些狗都是歐洲皇家養(yǎng)的狗,它們代表皇室的尊嚴(yán)和身份。他喜歡這樣的感覺,來體現(xiàn)他自己在時裝界的地位。同時,他覺得那些狗很漂亮。里面好像還有只中國血統(tǒng)的狗,但它們長的都太像了,我也認(rèn)不出是那只。

記者:你對Valentino崇拜嗎?

Frederic Tcheng:我很崇拜他。他是一個非常棒的藝術(shù)家,明確自己想要什么。作為藝術(shù)家來說,你不能猶豫或懷疑,確定目標(biāo)后,要千方百計的去實現(xiàn)它。這也是造就Valentino這樣一位人物重要的因素。

記者:你理解Valentino的設(shè)計嗎?

Frederic Tcheng:我還是比較理解的,Valentino是意大利的設(shè)計師,他的服裝有濃郁的意大利傳統(tǒng)風(fēng)格,他的華貴,很強的裝飾性,注重細(xì)節(jié),有明顯的巴洛克風(fēng)格的影響。他不像別的服裝設(shè)計師經(jīng)常改變自己的風(fēng)格。他不是追求服裝設(shè)計的現(xiàn)代感,他看重服裝設(shè)計里面的美,他關(guān)注的是如何讓女人穿的更美。

記者:Valentino是不是特別喜歡布料在女人身上飄動的感覺?

Frederic Tcheng:他很在意那種飄動的展現(xiàn),目的是為了女人突然出現(xiàn)在人群中,每個人都要回頭去看她。

記者:他經(jīng)典的正紅色的應(yīng)用也是處于這個原因嗎?

Frederic Tcheng:呵呵,Valentino自己講這個故事可能會更加生動些,他剛開始從事設(shè)計業(yè)的時候,他去看一場歌劇,突然女一號全身穿紅色出來的時候,他就被鎮(zhèn)住了。紅色是最能抓住人眼球,最能變現(xiàn)服裝設(shè)計個性的顏色。從那個時候開始,他認(rèn)定紅色對他來說是非常重要的。

記者:45周年他放棄紅色選用粉紅色,這和后來宣布隱退總能被想到一起,這是個預(yù)示嗎?

Frederic Tcheng:他本人說45年了,總是紅色,會讓人產(chǎn)生厭煩。他想尋找一中改變。但最后的那場秀他還是以紅色結(jié)尾,可見他對紅色的喜愛。

記者:他退出時尚界是對時尚界有什么看法嗎?

Frederic Tcheng:他對世界40多年潮流變化很失望。工業(yè)化之后,衣服越來越便宜,Valentino做的是一定要很貴的,很漂亮的衣服。但時代和他背道而馳。

記者:這會不會是一種借口,來掩蓋他在經(jīng)營上或合作伙伴的配合上的缺陷呢?

Frederic Tcheng:經(jīng)營不善,資金緊張就是他隱退的原因。

記者:Valentino在意大利語里是情圣的意思,他本人是情圣嗎?

Frederic Tcheng:他和Giancarlo有45年的情人關(guān)系,很難得過這么久。但他現(xiàn)在私生活有很多變化,我也不方便說太多,這是一些不公開的事情。

記者:FUS